Metroidover
Advertisement
JessM1

Jessica Martín es una actriz y productora de películas estadounidense nacida en Seattle. Ella fue elegida para dar su voz a Samus Aran en Metroid: Other M (equivalente a la seiyu de Samus en el mismo juego, Ai Kobayashi). Doblar la voz de Samus fue su primer papel en videojuegos.

También ha doblado a Natalie Bright y Violet en ReCore. Ha aparecido en muchos cortometrajes, producciones y en algunas series de televisión como Martin Grimm, Criminal Minds, Z Nation y NCIS: Los Angeles.

Colaboración con Shinesparkers[]

Jessica Erin Martin se afilió al sitio fan Shinesparkers en cuatro ocasiones. En enero de 2011 envió un vídeo de ella tocando la gitarra y cantando con un mensaje agradeciendo a la comunidad Metroid.[1]. En junio de 2011 donó un autógrafo como premio para un concurso de haiku organizado por Shinesparkers y Metroid Headquarters. En agosto del mismo año apareció junto a otros miembros de la comunidad Metroid en un vídeo por el 25 aniversario de la saga.[2]. También apareció en un vídeo por el 30 aniversario en 2016.

Entrevistas[]

Entrevista de Nate Bihldorf[]

Jessica Erin Martin grabando sus líneas

Jessica grabando sus líneas.

Bitmob: ¿Fue difícil pensar cómo debería ser la voz de Samus?

Nate Bihldorf (NB): Fue duro, ciertamente... Pero no más duro que con ninguna otra de nuestras propiedades. Hicimos los mismos procedimientos de casting que hacemos normalmente. Tuvimos una tonelada de audiciones...

Bitmob: Me refiero, ¿hay más presión en vosotros debido a que es un personaje tradicionalmente mudo?

NB: Creo que sí. La belleza de esto es que escuchamos las audiciones y se las enviamos a Sakamoto-san, que es el "papi". Es el padre del personaje. Le dejamos escuchar las voces y sincronizarlo con la voz que escuchaba en su cabeza para Samus.

Bitmob: Entonces, ¿escucha a la Samus original en inglés en su cabeza?

NB: Para él es más que el timbre de voz y la manera en la que suena. Por supuesto, podemos decir: "OK, esta inflexión suena estupenda", cosa que es más particular para la voz inglesa que el no cogería. Pero lo que él realmente escuchaba era algo más. Es la calidad de la voz... El método de entrega que coincide con lo que oye cuando está en la cabeza de Samus.

NB: Haberle hecho pasar por eso proceso nos permitió dormir bien por la noche. Queríamos traer su visión de vida, ¿sabes? Localizar el juego se trata de eso: traer su visión aquí y asegurar que es fuel a cómo lo ve. Afortunadamente, lo hemos cumplido.

Bitmob: ¿Quién es la actriz de voz? ¿Alguien que deberíamos conocer?

NB: No creo que haya trabajado en videojuegos antes. Su nombre es Jessica Martin. Ha hecho mucho trabajo dramático... Mucho trabajo en escenario. Es una actriz local en Seattle. Hizo un trabajo impresionante y fue fantástica en el estudio.

NB: Después de la salida del juego, puede que la hagamos disponible a vosotros, pero no creo que permitamos ningún contacto antes de eso, solo porque no queremos que suelte puntos argumentales...

Bitmob: Sí, a veces esos actores no saben lo que pueden o no pueden decir, lo cual es bueno para nosotros.

NB: [Se ríe] Sí, hablamos con ella sobre ello, pero obviamente, no queremos que renuncie a ningún fragmento de información sobre las líneas que ha grabado. Pero fue impresionante. Ha sido un proyecto de grabación muy largo, hemos estado haciendo esto durante más o menos un año. Es decir, en pedazos y piezas, no me refiero a grabar durante un año. Eso sería el juego más largo de todos los tiempos. [Se ríe]

NB: Como dije, no ha tenido ninguna experiencia en videojuegos, así que no era como si estuviese entrando, colgando su abrigo en una percha y disparando sus líneas. Fue algo nuevo para ella, y fue impresionante.

GameTrailers[]

Jessica Erin Martin entrevista con GameTrailers
¿Juegas a muchos videojuegos?

Teníamos una NES y una Super Nintendo en casa de mi abuela. Cuando mis padres escucharon que estaba haciendo este juego, lo primero que hicieron fue comprarme una Wii, así que me hice buena en Duck Hunt.

¿Sentiste alguna presión al ser la primera voz verdadera de Samus Aran?

Estoy de hecho muy agradecida de que no tuve contacto previo con Metroid, porque así fui una pizarra limpia. Tuve que venir y solamente contar la historia que Sakamoto-san quería contar y solo tenía las palabras enfrente de mí sin ninguna preconcepción o nociones sobre quién era Samus o quién pensaba que era, y definitivamente habría sido intimidada.

Samus la guerrera vs. Samus la narradora

Definitivamente hay una voz de monólogo interno, que está separada y he escuchado que es descrita como sin emociones. Estaba, sabes, planeado que sonase así, y ella simplemente está rcordando eventos pasados, así que está muy separada, y ya sabes, hay un poco de remordimientos en algunas cosas, y entonces está su voz de acción a tiempo real donde está más comprometida y las cosas son más urgentes para ella.

Cómo difiere actuar en escenario del trabajo de doblaje de voz?

Estoy muy agradecida por mi experiencia en el escenario porque, aunque actuar es actuar en cualquier medio en el que estás trabajando, los puntos técnicos y aspectos técnicos de los diferentes medios son muy diferentes y tienen sus propias demandas. Así que esas habilidades del teatro fueron muy muy útiles.

¿Son la narración en juegos y el teatro similares en algún aspecto?

Sí, sí, sus soliloquios son muy Hamlet-escos. Desafortunadamente, sabes que no es realmente un papel que he interpretado como actriz femenina, pero sí, los aspectos de este juego son muy teatrales, lo que creo que es emocionante, y el tipo de fusión de los medios y el estilo escrito, creo que es muy emocionante.

¿Cómo de útil fue tener creadores ahí?

Estoy muy agradecida de que los creadores del juego estuviesen en casi todas las sesiones de grabación, e incluso a pesar de, desafortunadamente, ya sabes, haber una barrera de lenguaje. Pero solo viento, sabes, Sakamoto-san y el equipo describiendo y visualizando lo que querían, sabes que era suficiente. Pude entender perfectamente a por lo que iban. Fue estupendo tenerlos allí.

¿Qué te intriga de Samus Aran?

Estoy completamente intrigada por Samus. Creo que es un personaje increíble y emocionante, y adoro que no se disculpa por quien es. Dice: "Mira, aquí estoy, puedes tomarlo o dejarlo y voy a hacer lo que voy a hacer sin importar lo que digas." Así que fui atraída realmente por su fortaleza, pero también pienso que es una persona muy real, y es una mujer joven que trata con problemas y está intentando hacer lo correcto, así que es también muy compleja y está realmente en conflicto con ciertas cosas, pero tiene certeza, objetivos, y trabaja duro para conseguirlos, y está realmente motivado, lo cual me gustó muchísimo.

¿Cómo el personaje de Samus resuena contigo?

Creo que desde las primeras líneas que leí tuve una una buena compresión sobre quién era y qué representa, y lo que realmente resonó en mí es que no siempre es admitida por sus compañeros y colegas, pero intenta hacer lo correcto de todas formas. Creo que estas son cosas que resuenan con cuaquiera que sea fan de Metroid, y aquí está esta figura fuerte que es un poco rebelde y aun así intenta hacer lo correcto para ella en las circunstancias dadas, y creo que eso es muy poderoso.

¿Cuánto tiempo llevó el proceso de grabación?

Creo que acabamos entre enero y febrero de este año y empezamos en enero del pasado y durante el transcurso del año hemos tenido sesiones de unos pocos días aquí y allí, quizás un día de recogida. Así que, cada par de mesas, traerían nuevas líneas o cualquier cambio que quisieran hacer, lo cual era emocionante porque mientras avanzábamos tenía que ser los guiones y entonces tenía que ver las capturas de vídeo en movimiento, y después tenía que ver los vídeos del juego, así que era muy guay trabajar con el nuevo material cada vez y después revisitar algo del viejo material también.

¿Cuál fue el impacto del desarrollo del juego en el proceso de grabación?

Especialmente al principio del proceso de grabación, tendría las líneas de la página y ellos me describirían lo que está pasando. Pero cuando consigues verlo, es mucho más emocionante y mucho más urgente. Te das cuenta de que estás contando una historia real, que cosas reales están pasando, y eso lo hizo mucho más urgente, especialmente cuando, sabes, tuve los vídeos para verlos y los grababa en bucle, y de hecho, creo que es una de las últimas escenas donde dijeron algo como: "Vale, aquí está la escena en su totalidad, solo ve a por ella", lo que creo que fue uno de mis momentos favoritos en el proceso de grabación.

¿Tuviste oportunidad de trabajar directamente con alguno de los otros actores de voz?

Sí, tuve la oportunidad de trabajar con algunos de los actores el verano pasado, lo cual fue impresionante porque es divertido, sabes, estar en la cabina por ti mismo y llegar a conectar realmente con el personaje, pero cuando tienes a otros actores ahí para interpretar, es mucho más divertido. Sí, tuve una explosión con ellos.

Samus y Adam en la cabina de grabación, ¿cómo fue?

No fue raro en absoluto conocer al actor que interpreta a Adam por primera vez, porque frecuentemente (me refiero en el escenario) conoces a alguien un día, y al día siguiente estás haciendo una coreografía de una escena de lucha o de amor. Así que eso va un poco con el trabajo, y como actores tú solo vienes con esa disposición de apoyar a la otra persona, y así hay una especie de acuerdo no hablado entre nosotros, fue divertido interpretar el uno con el otro, y entonces creo que los personajes consiguieron crecer y florecer y esa relación se desarrolló.

¿Cómo fue trabajar con el creador del juego, Yoshio Sakamoto?

Sakamoto-san es totalmente zen. Desde el momento en el que entré en el estudio, fue muy abierto y acogedor y realmente, sabes, sentí como que me abrazaba como parte de este proyecto, y creo que eso me dio realmente un sentido de confianza. Hizo la verdadera diferencia que me abrazara y dijera: "Esta es mi Samus, esta es la voz que he escuchado", y creo que es maravilloso.

Go For Rainbow![]

Esa fue la dirección que me dieron. Fui muy dirigida específicamente en ese juego. El equipo de Nintendo tenía una visión muy específica de lo que querían y de cómo querían que sonase Samus. Con frecuencia sería como que con cada toma, me dirían que hiciese un poco menos, un poco menos, un poco menos, hasta tener el tipo de firma del monólogo interno de Samus.

Creo que hicieron un trabajo estupendo con las visualizaciones, de forma que podrías verla experimentando esas emociones sin necesitar escuchar su voz.

Un amigo mío, un amigo muy cercano, se sentó en mi salón y superó el juego para que pudiese verlo. He visto todas las secuencias.

[Team Ninja] Nunca tuve ningún contacto con ellos. Fue Nintendo de América, y el equipo japonés venía y estaba en las sesiones. Sí, fue lanzado aquí en EEUU, y también tenían una actriz de voz japonesa que haría el juego japonés.

[Hacer cosplay de Samus] Quizás debería hacerlo, cuando las cosas se pongan ásperas, solo me vestiré. Me vestiré como una Morfosfera diminuta sentada fuera de PAX.

[Interpretar a Samus en un comercial en acción real del juego] Me encantaría, pero como he dicho, no depende de mí.

Galería[]

Curiosidades[]

  • Su papel como Samus fue criticado debido a su tendencia a doblar a Samus con una voz monótona. Esto se debe a que así lo pidió Yoshio Sakamoto para hacerlo similar a la grabación de voz de Ai Kobayashi pues, en Japón, un personaje que habla de forma estoica en una situación tensa se considera valiente.
  • Jessica dijo que no se considera buena en los videojuegos y que no pudo completar la demo de Other M.
  • No volvió a doblar a Samus en Super Smash Bros. para Nintendo 3DS y Wii U, que usó las mismas grabaciones de Super Smash Bros. Brawl interpretadas por Alésia Glidewell.
  • DoctorM64 pidió a Jessica que doblase a Samus para el remake no oficial de Metroid II: Return of Samus, AM2R, interpretando a Samus con la famosa frase de Super Metroid ("The last Metroid is in captivity. The galaxy is at peace"). Rechazó la oferta debido a problemas legales, pues ella no podía dar voz a Samus en medios no oficiales.

Referencias[]

Advertisement